Artograph Digital Art Projector Tripod (225-995) Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Hardware Artograph Digital Art Projector Tripod (225-995). Artograph Digital Art Projector Tripod (225-995) User Manual [en] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 12
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
www.artograph.com
525 9th Street South, Delano, MN 55328-8624 U.S.A.
Phone: 763-553-1112 Fax: 763-553-1262
Toll-Free: 888-975-9555
User Guide
Digital Art Projector Tripod
#225-995
Thank You…
for purchasing the Digital Art Projector Tripod.
This stand can accommodate Artograph digital
art projectors as well as many other types of
projectors. The multi position legs and fully
adjustable head greatly increase the exibility
and capability of your Artograph Digital Art
Projector. It offers full adjustment to height, angle
and direction of your projector to allow easy and
accurate projection onto a wall, easel, table top,
ceiling or virtually any surface
Please read over the following instructions
carefully, and if you should have any questions
please contact us 763-553-1112, toll-free at
1-888-975-9555, or send an email to
#306-36412/10
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Sommario

Pagina 1 - User Guide

www.artograph.com525 9th Street South, Delano, MN 55328-8624 U.S.A.Phone: 763-553-1112 Fax: 763-553-1262Toll-Free: 888-975-9555User GuideDigital Art P

Pagina 2

10InstallationOuverture du trépied (Fig. 1)Pour écarter les pieds, tirez dessus jusqu’à ce qu’ils s’arrêtent. Il est possible d’obtenir une expansion

Pagina 3 - Operating the Ball Head

11Fig. 8Fig. 2Fig. 3Fig. 4Fig. 6Fig. 7Fig. 5Extension des pieds (Fig. 2 & 3)Pour allonger les pieds, desserrez les leviers de verrouillage sur ch

Pagina 4 - Warranty

12Projection verticale (Fig. 9 & 10)Pour positionner le projecteur pour une projection verticale, desserrez la molette de verrouillage panoramique

Pagina 5 - Guía del usuario

2Set-upOpening up the Tripod (Fig. 1)To spread the legs of the tripod, pull legs apart until they stop – Further expansion of the legs for increased s

Pagina 6 - Preparación

3Fig. 8Fig. 2Fig. 3Fig. 4Fig. 6Fig. 7Fig. 5Extending Legs (Fig. 2 & 3)To extend the tripod legs, release the Locking Levers on each leg section a

Pagina 7 - Funcionamiento del

4Vertical Projection (Fig. 9 & 10)To position the projector for vertical projection (either down or up), loosen the Panning Locking Knob and rotat

Pagina 8 - Garantía

www.artograph.com525 9th Street South, Delano, MN 55328-8624 EE.UU. Teléfono: 763-553-1112 Fax: 763-553-1262 Número gratuito: 888-975-9555Guía del usu

Pagina 9 - Guide de l’utilisateur

6PreparaciónApertura del trípode (Fig. 1)Para extender las patas del trípode, apártelas hasta su punto máximo. Se puede conseguir más expansión de las

Pagina 10 - Installation

7Fig. 8Fig. 2Fig. 3Fig. 4Fig. 6Fig. 7Fig. 5Extensión de patas (Fig. 2 y 3)Para extender las patas del trípode, libere las palancas de jación de cada

Pagina 11 - Fonctionnement de la

8Proyección vertical (Fig. 9 y 10)Colocación del proyector para que ofrezca una proyección vertical (bien hacia abajo o hacia arriba), aoje el mando

Pagina 12 - Garantie

www.artograph.com525 9th Street South, Delano, MN 55328-8624 U.S.A. Téléphone : 763-553-1112 Fax : 763-553-1262 Appel gratuit : 888-975-9555Guide de

Commenti su questo manuale

Nessun commento